Page 1 sur 1

Langue romani

MessagePublié: 05 Jan 2016 23:16
par Paps
Hello
je sais que plusieurs personnes etaient interessees par la comprehension de chansons en romani (O letcho gurko, Fuli tchai, Me hum mato etc.). J avais rassemble il y a qqq temps mes recherches dans un document qui est tjs disponible qq part sur le forum.
Mais je viens de trouver un outil plus utile: un dictionnaire/traducteur en ligne
Ca a l air vraiment bien fait

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 09:57
par AllezAlainRockOn
Ha ouais !!!! vais m' y mettre tiens. :mrgreen: ( ça va m' faire une belle jambe mônouche )

humour Paps... mieux qu' un bon steak, l 'humour ( on est si peu de choses en réalité )

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 10:38
par stretch
AllezAlainRockOn a écrit: ( on est si peu de choses en réalité )

Ah oui, je comprends, là encore "on" sans c...
stretch

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 10:47
par AllezAlainRockOn
Ce " ON "est assumé tant que faire se peut, mon bon stretch, pourquoi l' expliquer aux vrais c..s,
pour le coup: c'est inutile... ON s' en rend tous compte un jour, se sentant si grands et libres d' être si petits.
" L' Homme n'est kune rillettes ." ( Alain De Milly: Grand Philosophe et Poète Français )

Je répond à toutes les demandes d' amour tant que j' ai de l'amour à donner.Tel une sorte de curé agnostique halluciné.
Ensuite je ferme la boutique, le temps de repasser commande pour achalander les rayons. Je m' aime beaucoup, sinon
comment pourrais-je aimer les autres? Ya pas de miracle non plus. ( remarque je suis très nombreux à aimer faut dire ) :mrgreen:

Have a smile !

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 11:13
par Koké Moun
Linlin, pour pouvoir dire: "ON pense que t'es con",il faut être au moins deux....

Donc là, y'a carrément de la marge!

Que ça soit niveau grammaire ou maths, l'usage du "On" est complètement légitime. :wink:

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 11:48
par AllezAlainRockOn
Me doutais bien que tu avais une profonde connaissance de la grammaire... ( mouarf )
T'as rien capté... mais ça , JE m' en doutais aussi.
Le truc vital étant de caser " Linlin est un con " ON est plusieurs cons à le penser.
Donc quelques cons (toujours les mêmes) est innombrable, c'est bien con nu.

Es-tu assez intelligent pour savoir qui puisse être con, c'est là que ça se complique ô, brave Lepacon.


Que ça soit niveau grammaire ou maths, l'usage du "On" est complètement légitime.
p... c'est puissant ça. :mrgreen:

et en histoire géo ?

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 12:53
par romanoborderkiller
et moi qui pensait lire une discussion intéressante sur la langue romani :applause:
si vous étiez manouches vous pouviez peut-être nous apprendre quelques mots d'oiseaux messieurs les linguistes :wink:
"chras mro karr" (c'est ma modeste contribution appris sur le tas chez les Roms d'Europe centrale :wink: ) [pour être bien compris pensez à prononcer "ch" comme dans l'allemand "ich"] :twisted:

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 14:02
par padrig
ben moi j' vais apprendre l'arabe ! ou l'albanais !

ça me sera bien plus utile dans mon quartier ! les seuls voyageurs que j'y croise une fois par an c'est des forains et ils jaspinent argot !

c'est pas tous les jours qu'on entends parler romani , c'est une langue clanique !

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 16:39
par AllezAlainRockOn
Salut Padrig ( ça roule j'espère)


Image


http://casnav.ac-creteil.fr/spip/IMGfil ... nouche.pdf

Re: Langue romani

MessagePublié: 06 Jan 2016 21:28
par romanoborderkiller
j'étais déjà tombé sur ton lien : il est super pour ceux qui s'intéresse à la langue manouche. Jusqu'à il y a peu on ne trouvait que des études sur les variantes des pays de l'Est mais ça c'est de chez nous... Enfin c'est de toute façon une langue faite de nombreux emprunts un peu partout (comme dans toutes les langues j'imagine...). Tiens pijo = je bois = pijem en SK; tracho = j'ai peur = (mam) trach ; ...
Je trouve ça passionnant de retrouver les influences tout comme dans leur musique d'ailleurs 8)

Re: Langue romani

MessagePublié: 07 Jan 2016 07:16
par AllezAlainRockOn
Ova, hi de l' hindi: pãni = eau ou Kalo = noir (normal, les origines)
et des racines latines (plus rare mais normal aussi, le voyage ) : cupreum, copra ( Kopra ) = cuivre.

Une langue ça s'apprend surtout si tu en as besoin pour communiquer.Dans le vent c'est moins évident.
( mais intéressant de jeter un oeil )

@+

Re: Langue romani

MessagePublié: 07 Jan 2016 14:52
par padrig
question : les mots qui finissent en AV , on les attribuent souvent aux manouches mais qu'en est il vraiment ?

y'en a une tripotée , pour moi c'est de l'argot ! quand j'étais mome , on utilisai tout un jargon qui finissai en AV ou AVE .

mème dans les dicos argotiques , on ne mentionne pas ça comme venant du langage des voyageurs !

Re: Langue romani

MessagePublié: 07 Jan 2016 17:50
par Paps
Personne a parle d apprendre le romani. Ce serait comme apprendre le francais en lisant le dictionnaire. J ai simplement trouve ce lien interessant a partager sachant que regulierement des personnes postent des messages demandant les paroles ou traductions de telle ou telle chanson manouche.

Padrig, les mots en av en argot que je connais me semble bien venir de la, meme s ils sont devenus plus communs. Je vois pas de quelle autre origine ca viendrait.

Re: Langue romani

MessagePublié: 07 Jan 2016 18:22
par AllezAlainRockOn
https://fr.wikipedia.org/wiki/Javanais_(argot)
Gaston Esnault fait remonter ce procédé langagier à 1857 : il aurait été pratiqué par les prostituées et les voyous…

Re: Langue romani

MessagePublié: 07 Jan 2016 20:25
par Paps
Nan c est des mots totalement differents du javanais. En javanais on prend simplement des mots courants et on rajoute av a des endroits choisis.
La Padrig parle de mots comme Chourave, perave, poukrav, poukav, piav.
Et en prenant le temps de chercher dans le Romlex, on voit effectivement que ca vient de la (chourav vient de cor, voler, poukav de pukeve, trahir etc.)

Re: Langue romani

MessagePublié: 07 Jan 2016 20:40
par AllezAlainRockOn
oki

Re: Langue romani

MessagePublié: 08 Jan 2016 03:33
par MichMich
la langue manouche est a la fois compliquée et simple. compliquée parce qu'il existe tellement de variations, et chacun parle à sa facon en empruntant des mots par exemple.

L'infinitif n'existe pas en manouche, tout doit etre conjugué, et encore une fois chacun conjugue à sa façon et certaines conjugaisons se ressemblents ce qui rend les choses tres ambigues.

par exemple, chez certains en allemagne (mais pas tous!) , certains disent "me ham", d'autres disents "me houm" (je suis). Mais au pluriel ils disent tous: "mere ham" (nous sommes donc pour certains "je suis" et "nous sommes" c exactement pareil.

un autre exemple: taïza : demain. taïza: hier... hahahaha

il existe tellement de variations.. juste pour vous donner un exemple du present de l'indicatif:

je joue
tu joues
il joue
nous jouons
vous jouez
ils jouent

mé baschero
tu bascheré
iob / ioï baschrel(a)
mere baschera
tumere bascherene
ione bascherene

une autre variation

mé bascherao / mé bascherova

d'ailleurs les pronoms personnels ne sont pas obligatoires, et ca peut aussi influencer la conjugaison (3eme personne)

au lieu de : iob (il) bascherel . ca devient bascherel lo, ou bascherel li (feminin)... bascherene lé (pluriel).

Ensuite il y a les declinaisons qui sont super importantes, mais c pas tous les manouches qui les utilisent comme il faut (parfois ils font expres de ne pas les utiliser). Les mots changent selon les declinaisons

pour donner un exemple:

dével : dieu
débleskro lap: dieu, sa parole "parole de dieu"
digo o débles: je vois dieu
digo ab o déblesté: je regarde dieu
o lap fone o déblestar: la parole de dieu
debleské: pour dieu

etc.

Re: Langue romani

MessagePublié: 08 Jan 2016 11:02
par AllezAlainRockOn
un autre exemple: taïza : demain. taïza: hier... hahahaha
marrant ça.
importance du moment présent, autre rapport au temps ? allez hop,
un coup de tête sur le coté, c'était hier; un mouvement de main vers l' avant et c'est demain.
Ou alors "taïza" et tu te démerdes avec le contexte.
dével : dieu
hum... pour un peu c'était devil ( j'déconne: tout ça c'est la même famille divine ).
----

Le manouche ou " les" manouches: dialectes ou langues ?

Pour mémoire et curiosité les " langues" de "paysans" rien qu' en France:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Langues_r ... _de_France

Les langues indiquent, induisent, portent une façon de penser, une architecture particulière de la pensée.
Quand par exemple tu es amené à parler anglais, en voyage ou pour une autre longue circonstance,
tu en arrives à rêver dans la langue d'emprunt. Tu perçois peu à peu la "mentalité" d'une langue:
sa façon directe, concrète de penser ou plus subtile ou en recul etc. Tu peux même voir ton
propre fonctionnement intérieur, psychologique changer peu à peu par la pratique d'une langue
qui n'est pas ta langue maternelle. Le lien entre la langue et l' affectif est évident. On ne perçoit pas
ce qu' une langue porte d'histoire, de culture, de modes d' appréhension assez différente
de la réalité nos esprits.Source de conflits ou de richesses entre les hommes, les langues sont bien
évidement des musiques orales: avec leurs intonations, leurs codes, leurs silences, leurs rythmes,
leurs accents, secrets et états d'âme.

Re: Langue romani

MessagePublié: 08 Jan 2016 13:39
par Paps
Merci Denis, c 'est tjs instructif de te lire

Re: Langue romani

MessagePublié: 08 Jan 2016 19:18
par romanoborderkiller
padrig a écrit:question : les mots qui finissent en AV , on les attribuent souvent aux manouches mais qu'en est il vraiment ?

y'en a une tripotée , pour moi c'est de l'argot ! quand j'étais mome , on utilisai tout un jargon qui finissai en AV ou AVE .

mème dans les dicos argotiques , on ne mentionne pas ça comme venant du langage des voyageurs !


alors là je peux maintenant te répondre facilement: en Romani (dans de nombreux dialectes) les verbes à la première personne du singulier se termine en -AV. Par exemple: je sais = Djanav ; je vais à la maison = me Dav khere ; ... Donc il semblerait que l'argot de chez nous emprunte cette terminaison pour toutes les personnes...