Page 1 sur 1

Django Legacy

MessagePublié: 15 Nov 2014 19:47
par Paps
Hello
je me suis rematé ce petit documentaire sympa (meme si y a deux trois trucs moyens comme l'absence de sous titres sur l'interview de Gary Potter, je comprends meme pas quelle langue il parle et comme l'orthographe des titres Nuits de Ste Germaine de Près est très drole)
Pour ceux qui ne l'auraient pas encore vu

Les 3 autres parties se trouvent facilement apres celui-ci.

Je me pose deux petites questions si jamais certains ont les réponses.
D'abord, le feu de camp avec le Rosenberg trio qui joue autour, c'est une mise en scène ou c'est une scène authentique de la vie saisie par la caméra?

Et l'autre question, plus importante, on voit un petit bout de film à 3'00 tout pile, de Django avec le nouveau Quintet. Le son ne colle pas avec la video et c'est tres court. Est-ce que quelqu'un se rappelle d'ou vient ce film? Est-ce qu'on peut le voir en entier?

Re: Django Legacy

MessagePublié: 15 Nov 2014 22:57
par Teddy Dupont
If you mean this one, there is very little currently available. It was filmed in May 1946 before Django went to America and is part of a news item.

Lien vers la vidéo

Re: Django Legacy

MessagePublié: 15 Nov 2014 23:09
par romanoborderkiller
superbe docu effectivement... C'est vrai que Gary parle avec le genre d'accent qu'on entend à Manchester... la première fois ça fait tout bizarre (c'est pas le Queen's English...)

Re: Django Legacy

MessagePublié: 15 Nov 2014 23:19
par Teddy Dupont
He would not like you saying he is from Manchester. :o He is from Liverpool like the Beatles

Re: Django Legacy

MessagePublié: 16 Nov 2014 00:43
par Paps
Yes Teddy, this part. This is the only excerpt of this video available?
Are you serious ? He speaks english? I really thought he speaks dutch in this interview !!!

Re: Django Legacy

MessagePublié: 16 Nov 2014 13:13
par Mitch
Paps a écrit:Yes Teddy, this part. This is the only excerpt of this video available?
Are you serious ? He speaks english? I really thought he speaks dutch in this interview !!!

:lol:
Some english accents are barely understandable... he does speak english but that's not my favorite english accent :|

Re: Django Legacy

MessagePublié: 16 Nov 2014 14:17
par Teddy Dupont
I am English and I struggle to understand some English accents!!! :roll: If you go to Scotland then it can become almost incomprehensible.

I originally come from the South East of England and many years ago when I lived I in Leeds (northern England), I remember two girls me asking whether I knew the way to the "kwarp". I felt a right berk asking them to continually repeat it :oops: but they just kept saying the "kwarp". It was a while before I realised they actually meant the "co-op" (short for co-operative). :roll:

The variation in accents in what is only a small country is incredible.

If you think you can speak English see if you can understand this Scottish lad. :lol:


Lien vers la vidéo

Re: Django Legacy

MessagePublié: 16 Nov 2014 15:17
par Mitch
:lol:
So much accents in a such small country, you're right Ted!

Re: Django Legacy

MessagePublié: 16 Nov 2014 17:39
par gatsby
Génial, ce documentaire. Une de mes portes d'entrée dans la djangosphère.
Il faut y ajouter les nombreuses scènes coupées (unseen footage) ; en voici la liste :

https://www.youtube.com/results?search_ ... go+legacy+

Re: Django Legacy

MessagePublié: 16 Nov 2014 18:38
par Paps
Merci Gastby pour les suppléments ! Je les avais jamais vu ceux la.
C'est vrai que ce documentaire est bien, il montre vraiment les différents styles. Par contre, je trouve le commentaire (on dirait la voix d'Yves Montand par moments) pas forcément utile: a chaque fois qu'ils montrent un nouveau musicien, c'est "ZE musicien", "l'héritier direct de Django". C'est vrai que c'est une sacrée dream team, pas de doute, mais ils pourraient juste définir chaque musicien autrement (ils ont quand meme chacun leurs spécificités)

Re: Django Legacy

MessagePublié: 16 Nov 2014 18:50
par gatsby
C'est Sacha Distel qui narre.
Oui je vois ce que tu veux dire. Mais je pense que c'est pour montrer à quel point on s'est réapproprié cette musique de manières différentes et uniques. En 1992 c'était peut-être plus difficile de faire la part des choses qu'aujourd'hui. Cependant les principaux y sont : les Ferret, Fapy, Stochelo, Biréli, Krief.