Page 1 sur 1

traduction "veish a no drom"

MessagePublié: 26 Sep 2012 13:39
par lillois
bonjour,

tout est dans le titre ... j'ai vu drom = route mais je ne trouve pas le reste

merci

Re: traduction "veish a no drom"

MessagePublié: 26 Sep 2012 13:57
par TomDeForbach
Si ont traduit ça donne " La forêt dans la route ou dans le chemin"

Re: traduction "veish a no drom"

MessagePublié: 26 Sep 2012 14:32
par lillois
merci de ta réponse très rapide ... mais c'est pas bizarre la foret dans la route? ce serait pas le contraire?

Re: traduction "veish a no drom"

MessagePublié: 26 Sep 2012 23:40
par TomDeForbach
Oui sans doute mais j'te l'ai traduis comme tu la écrit ! ;-)